|
|
|
|

复旦大学逸夫楼

华师大大礼堂
年会得到了上海市中高级口译资格证书考试办公室、专家组以及集团总公司的大力支持,国内外口译、口语界的相关领导、专家和学者悉数到场。
上海新东方学校校长汪海涛的开幕致词简洁而又精彩,特别是将学习口译的过程归纳为“失练、自练、初练、同性练和热练”几个阶段,体现出新东方寓教于乐、幽默诙谐的教学风格。

上海新东方学校校长汪海涛老师致开幕词
上海口译办主任殷勤发来贺电,祝贺新东方口译口语年会圆满成功。上海市外语口译资格证书考 试专家组副组长周国强老师发布了最新的考试信息,并强调考生要注重交际能力,通过学习教材提高自己在听、说两方面的实力,为通过口试打好扎实的基础。同时,周老师对上海新东方培养出高口笔试236的高分学员给予了高度评价。口译考试系列教程主编孙万彪老师向学生们透露了高级口译教程改版的消息。一般而言,口译教材每五年都会进行一次修订,以体现科学性、实用性和时代性。新版的高级口译教材将于2006年3月正式推出。但此次修订不涉及中级口译教程。孙老师强调教程在整体结构上会保持稳定,与前一版相比不会有太大的改变,主要是在选材和内容上与时俱进。

上海市外语口译资格证书考试专家组副组长周国强老师发布最新考试信息和难度走向
口译考试系列教程主编孙万彪老师宣布教程改版的信息
上海新东方资深同传专家王忠焕老师的同传录影,王老师是联合国高级同传、美国驻沪总领事馆特聘同传,拥有近千场的同传经验。王老师做同传的精彩片段,让学生零距离体验这一神秘而又富有挑战性的职业,同学们大开眼界。

上海新东方学校综合能力部主任邱政政老师主持
此后,上海新东方的明星老师一一登台亮相。听力课题组组长郭中宝老师讲解了高口听力的备考技巧,并对重点题型新闻题做了重点分析,指导学生从掌握程式化结构和程式化词汇两大方向入手,攻克听力部分。

听力课题组组长郭中宝老师讲解高口听力的备考技巧
口译课题组组长汪亮老师要求学生在口译备考过程中牢记简洁原则,能用一个词不用两个词,能用简单句不用复杂句,并进行了现场演示。此后,汪老师还即兴演唱了英文歌only love,又在邱老师的要求下用日文加唱了东京爱情故事的主题歌,博得了台下学生的热烈掌声。

口译课题组组长汪亮老师
阅读题组组长陈琦老师总结了阅读中几个常见的错误习惯,并借喻cud一词形象地分析了实际的阅读过程。同时还向学生推荐了一些平时可练习的读物。几位组长精辟的分析赢得了学生的鲜花与掌声。

阅读题组组长陈琦老师
新东方老师不仅多才,而且多艺。郭力老师表演了精彩的魔术,黄翌老师则与学员深情对唱,江晓弘老师是当年高口236分得主,从学生和老师两个的角度总结了提高口译本领的方法,并献歌一首,向学生展示了老师在课堂外的另一面。

郭力老师表演精彩的魔术

高口236分得主江晓弘老师
最后登场的是新东方集团教育发展院院长,口译教父王强老师,把年会的气氛推向了最高潮。王强老师比较了中西思维和文化的差异,形象生动地说明了中国语言和思维不同于西方的含蓄委婉。通过模仿韩语、日语、英语、美语,让人们知道了“世界上不同的语言有其特有的走势和规律。如果首先掌握了语言的基本走势,在学习这门语言时就会容易得多。” 王老师还现场指导学生用丹田之气发声,惟妙惟肖地模仿了各种地方的方言,展示了惊人的语言天赋。学生在王强老师生动形象的演讲中,体会到了英语的奥秘所在,找到了学不好英语的根源,明白了中西思维和文化的巨大差异。

新东方集团教育发展院院长、口译口语教父王强老师把年会的气氛推向了最高潮
上海新东方凭借良好的社会口碑、一流的师资阵容成为沪上引领口译培训的航母。本次年会无疑是广大口译考生的一次饕餮盛宴,宣告了口译进入了新东方时代。
| 大专院校 | 外语 | IT教育 | 留学 | 中外合作 | MBA | 在职研 | 职业教育 |
| 游戏动画 | 软件工程师 | 高考复读 | 音频公开课 | 分类信息 | 烹饪培训 | 形象培训 | 物业培训 |
| 武术培训 | 导游培训 | 速记培训 | 心理培训 | 摄影培训 | 维修培训 | 装饰培训 | 影视培训 |
| 音乐培训 | 翻译培训 | 演讲培训 | 拓展培训 | 足球培训 | 财会培训 | 营销培训 | 棋类培训 |


| 联系电话:010-86459528 60117463 86459522 51955837转8016/8013/8014 详情请点击 2004 天天招生网 版权所有 经营许可证编号(京ICP证040303号) |